2019. február 1., péntek

Két kedves és szívélyes barátról

Képes Géza

110 éve, 1909-ben született Képes Géza. Legtöbbünk nem nagyon hallott róla: középiskolás irodalomkönyvekben, kötelező olvasmányokat, drámákat keresve esetleg fordítóként találkozhattunk nevével. Pedig munkássága sokrétű volt. Nemcsak költő, hanem tanár, műfordító, és a Magvető Kiadó igazgatója. Weöres Sándorral alighanem már 1935-ben megismerkedett, ugyanis fennmaradt egy olyan levele, melyben gratulál verseihez, megemlíti, hogy saját lapjában ír majd tanulmányt róla. Miből forrásozik ez a nagy barátság? Maga Képes írja így: "Verseidet olvasva mindig az volt az érzésem, hogy van Benned sok belőlem." Az pedig, hogy Weöres is így gondolkodhatott, nem bizonyítja jobban, hogy Kodálynak ezt írta: Ha Mester megengedi, Képesnek írni fogok, hogy küldje meg mesternek verseskötetét." (Lőcsei,2014:34)  Sok éven keresztül tartották a kapcsolatot. 


Közös volt bennük a műfordítói hajlam, Képes tucatnyi nyelvből, bolgárból, japánból, arabból, finnugor nyelvekből fordított. 


Ma évfordulós egy költőnő is, akinek levelei szintén fennmaradtak. 

Hajnal Anna 



Hajnal Anna 1907-ben Gyepűfüzesen e napon született, a mai Burgenland területén. Őt tehát mondhatjuk Weöres földijének. József Attila-díjas költőnő. 


"Ő és Trencsényi-Waldapfel Imre hozta létre a Tóth Árpád Társaságot, tagjai között olyan kiválóságokkal, mint Weöres SándorRadnóti MiklósDevecseri GáborSzerb AntalCs. Szabó László, de festők és klasszika-filológusok is részt vettek benne. Összejöveteleiket Hajnal Anna lakásán tartották, ahol felolvasóesteket rendeztek egymás között, művészeti vitákat folytattak." (Wikipédia szócikk,2018)

Weöresnek írt levelében véleményezést kér: verseket, ciklust küld. 

Költő, műfordító, költészetére Berzsenyi és Horatius hatott. 


Hajnal Anna verseit is megzenésítette a Kaláka együttes, illetve énekelte Halász Judit. 

Álljon zárásként egy rövid részlet egy verséből:

Bocsáss meg érte, nem bírtam tovább,
Hogy ne mondjam el egyszer legalább,
Hogy néma nevetésed mily varázs,
Mint tüzes pipacs, virágzó varázs,
Hogy arcod izzik tőle, mint az ég,
Ha a szürke, tompa napból már elég,
S az alkony minden tündérit ígér,
Mi emberszívbe, s éjszakába fér.
(Tegnap anyám előtt dicsértelek)



FELHASZNÁLT IRODALOM


https://hu.wikipedia.org/wiki/K%C3%A9pes_G%C3%A9za

https://hu.wikipedia.org/wiki/Hajnal_Anna


Lőcsei Péter: Weöres-mozaik, Magyar Nyugat, Vasszilvágy, 2014



A képek is a Wikipédia állományába tartoznak. 


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Kinek írt Weöres verset?

A mai nyári rövid blogbejegyzésben arra buzdítom a kedves Olvasót, hogy bátran lapozgasson Weöres-kötetében, és fedezze fel, kinek írt verse...